The Meaning Behind Segalization

First of all, I’d like to thank everyone for the interest shown in the website so far. We’ve reached out to various Sega fan communities and the response has been very positive. Despite how long some of the games featured here have been waiting for a localization, we feel there’s renewed enthusiasm now surrounding the recent comments from the people at Sony. If there’s ever been a time to try to convince Sega once more to reconsider their current strategy, it’s going to be now. And this time, we hope to unite Sega fans from all over the world in our effort to make that happen.

Looking forward, we’ll soon be adding a petition where people can make their voice heard and ask Sega to localize their favorite games. While this might seem like “yet another petition”, the difference is that we’re now looking at having various Sega fan communities join forces instead of working alone. Ultimately we all share a common goal and that’s to show Sega that we are willing to support their game localizations, and that doesn’t have to be just about one specific title. While the main goal of the project is of course to get the games featured here localized, at the same time we hope it also serves as an opportunity for fans to take a look at other Sega games they might not have noticed before. There’s strength in numbers and that’s what Segalization is all about.

Our thanks go out to the Gallian Liberation Front, Yakuza Fan, Kiss Me Sweet: The “Sakura Wars” Localization Project and everyone else that responded to our call! Stay tuned!

2 thoughts on “The Meaning Behind Segalization

  1. InTheSky

    I’m very excited about this project too! Thanks for stopping by, and if we stick together perhaps we can achieve something great.

    Reply

Leave a Reply